کن رابینسون

Read more
  • ژانویه 27, 2019
  • 0

پیش از این درباره‌ی کن رابینسون صحبت کرده‌ و به گوشه‌هایی از حرف‌های او پرداخته‌ایم.
با توجه به سخنرانی او درباره خلاقیت در مدرسه می‌دانیم که رابینسون منتقد روش‌های رایج در آموزش رسمی است و معتقد است که مدارس، نقش مهمی در پرورش نیافتن خلاقیت و مهم‌تر از آن، سرکوب خلاقیت دارند.
کن رابینسون در کتاب المنت (جوهر درون) هم بارها این نقد را مطرح کرده است.
این بار قسمتی از فصل یازدهم این کتاب را برای پاراگراف فارسی متمم انتخاب و ترجمه کرده‌ایم:
تبعیت یا خلاقیت آموزش عمومی با فشار بی‌رحمانه‌ی خود دانش‌آموزان را به تبعیت و همسانی وادار می‌کند.
مدارس نه فقط با هدف تأمین منافع سیستم صنعتی، بلکه حتی به شکلِ متعارف صنعتی طراحی و ساخته شدند.
مدرسه‌ها از جنبه‌های بسیاری، منعکس‌کننده‌ی فرهنگ کارخانه هستند؛ همان‌جایی که برای تأمین نیازش، تأسیس شده‌اند.
این مسئله خصوصاً در مورد دبیرستان‌ها که بر اساسِ «اصول خط‌ تولید» و «چارچوب‌های تقسیم‌ِ اثربخشِ کار» طراحی شده‌اند مصداق دارد.
مدرسه‌ها برنامه‌ی تحصیلی را به بخش‌های تخصصی تقسیم می‌کنند: برخی معلمان، مسئولِ «نصبِ» ریاضی بر روی دانش‌آموزان هستند؛ ب..

Read more
  • ژانویه 5, 2019
  • 0

کن رابینسون (Ken Robinson) را معمولاً به واسطه‌ی سخنرانی معروفش در سایت تد درباره‌ی نقش مدارس در نابود کردن خلاقیت می‌شناسند (این سخنرانی در سال ۲۰۰۶ انجام شده است).
رابینسون در سخنرانی خود، همان ایده‌ی معروفی را بسط می‌دهد که پیش از او، افراد بسیاری از جمله پیکاسو و اینشتین مطرح کرده‌اند: «کودکان در ذات خود خلاق هستند. این مدارس و سایر نهادهای رسمی نظام آموزشی هستند که خلاقیت را در کودکان سرکوب یا نابود می‌کنند.»
یا این‌که: «لازم نیست برای پرورش خلاقیت تلاش کنید. همین که خلاقیت را نابود نکنید کافی است.»
کن رابینسون در سال ۲۰۰۹ کتابی با عنوان Element را منتشر کرد و در آن به نقش علاقه و استعداد در موفقیت در مسیر شغلی پرداخت.
به علت استقبال فراوان از این کتاب، پس مدتی در سال ۲۰۱۴ رابینسون کتاب دیگری با عنوان Finding Your Element نیز منتشر کرد. کتابی که می‌توان آن را دقیقاً ادامه‌ی کتاب المنت دانست.

ترجمه کتابهای کن رابینسون به فارسی
کتاب Element به نام‌های مختلف از جمله المنت (ترجمه رحمان رحمان‌زاده)، جوهر وجود تو (فرخ بافنده) و نیز جوهره (ترجمه الهه ابوالحسنی) به فارسی ترجمه شده‌..