خانه / mm / پیشنهادهایی در مورد تعریف مفاهیم و اصطلاحات در نوشته‌ها

پیشنهادهایی در مورد تعریف مفاهیم و اصطلاحات در نوشته‌ها

تعریف مفاهیم و اصطلاحات نقش مهمی در تألیف و تدوین یک نوشته‌ی حرفه‌ای و تحلیلی دارد.

حتماً شما هم مقاله‌ها، نوشته‌ها و حتی سخنرانی‌های بسیاری را دیده‌اید که به علت بی‌توجهی به اهمیت تعریف، نتوانسته‌اند پیام مد نظر خود را به شکلی شفاف و اثرگذار به مخاطب منتقل کنند.

مثلاً مطلبی درباره‌ی فرصت‌ها و تهدیدهای تجارت الکترونیک می‌نویسیم و در تمام نوشته، حتی یک بار هم مشخص نمی‌کنیم که منظورمان از تجارت الکترونیک چیست.

یا این‌که یک مقاله‌ی چندهزار کلمه‌ای درباره‌ی مطالعه می‌نویسیم و مخاطب پس از خواندن کامل مقاله، هنوز نمی‌داند که آیا خواندن خبر در سایت‌های خبری نیز در ذهن شما از مصداق‌های مطالعه بوده است یا نه.

مسئله‌ی دیگر این است که بسیاری از ما، تعریف مفاهیم و اصطلاحات را یک مهارت در نظر نمی‌گیریم. اگر بگویند که این یا آن واژه را در نوشته‌ات تعریف کن، دو یا سه جمله‌ی توضیحی به متن خود اضافه می‌کنیم و به گمان‌مان مسئله حل می‌شود.

پیش از این‌که درس را ادامه بدهیم، باید بر نکته‌ی مهم دیگری هم تأکید کنیم:

ما در درس مفهوم پردازی (زیرمجموعه‌ی بحث مدل ذهنی) هم بحث مشابهی را مطرح کرده‌ایم. اما تفاوت ظریفی بین این بحث و بحث مطرح شده در درس مفهوم پردازی وجود دارد.

مفهوم پردازی در آن‌جا، کاری عمیق، علمی و تحقیق‌محور است که معمولاً توسط یک محقق یا صاحب‌نظر انجام می‌شود. ما در آن‌جا مفهوم پردازی را یاد می‌گیریم تا هنگام مراجعه به آثار و مقالات بزرگان، بتوانیم درک عمیق‌تری از مدل‌ها و مدل‌سازی‌هایشان داشته باشیم.

محققان و صاحب‌نظران بزرگ، گاه یک یا مقاله و حتی یک کتاب می‌نویسند، تا صرفاً یک واژه را برای ما توضیح دهند.

به عنوان مثال به نسیم طالب فکر کنید که یک کتاب کامل را به شرح مفهوم پادشکنندگی (Antifragility) اختصاص داده است یا چان کیم و همکارش، یک کتاب کامل را به تبیینِ مفهوم اقیانوس آبی اختصاص داده است.

اما در این‌جا موضوع بحث ما این است که شما در نقش نویسنده یا سخنران می‌خواهید واژه‌ یا اصطلاحی را برای مخاطب خود تعریف کنید تا مقاله‌ یا سخنرانی‌تان، شفاف‌تر و اثربخش‌تر باشد.

بعد از این مقدمه‌ی نسبتاً طولانی، چند پیشنهاد را برای تعریف مفاهیم و اصطلاحات مطرح می‌کنیم.

بدیهی است به‌کارگیری این شیوه‌ها و پیشنهادها، تابع سلیقه‌ی شما و نوع نوشته و مخاطب‌تان است و قرار نیست همه‌ی آ‌ن‌ها در همه جا مفید و مناسب باشند.

محدودیت در دسترسی به این درس

دوست عزیز.

نمایش کامل این درس برای کاربران آزاد فعال و کاربران ویژه متمم انجام می‌شود. در صورتی که تفاوت بین کاربرهای آزاد و آزاد فعال و ویژه را نمی‌دانید، می‌توانید به صفحه‌ی زیر مراجعه کنید: انواع کاربران متمم ضمناً لازم به ذکر است که شما با عضویت رایگان به عنوان کاربر آزاد متمم (صرفاً با تعیین نام کاربری و کلمه‌ی عبور) می‌توانید به حدود نیمی از چند هزار درس متمم دسترسی داشته باشید.

همچنین در صورت تمایل، با پرداخت هزینه عضویت، به همه‌ی درس‌های متمم دسترسی خواهید داشت.

فهرست برخی از درس‌های کاربر ویژه متمم را نیز می‌توانید در اینجا ببینید:

فهرست درس‌های متمم

البته از میان درس‌های مطرح شده، شاید بهتر باشد ابتدا مطالعه‌ و بررسی مباحث زیر را در اولویت قرار دهید:

تقویت فن بیان

فنون مذاکره

تحلیل رفتار متقابل

افزایش عزت نفس

مهارت ارائه

اطلاعات بیشتر در مورد ثبت نام

تمرین

اگر در کتاب یا مقاله‌ای، سبک تعریف کردن مفاهیم توسط یک نویسنده برایتان مفید بوده، به آن اشاره کنید.

در صورتی که تعریف کوتاه است، ممکن است ترجیح بدهید دقیقاً متن توضیحات را نقل کنید.

اگر تعریف، طولانی است و جزئیات زیادی دارد، می‌توانید صرفاً نکات کلی و ظرافت‌هایی که در تعریف به کار گرفته شده اشاره کنید.

سری مطالب حوزه چالش نوشتن

The post پیشنهادهایی در مورد تعریف مفاهیم و اصطلاحات در نوشته‌ها appeared first on متمم.

درباره ی admin

مطلب پیشنهادی

فعل ۴۹: Refer

او به جای اینکه پاسخ من را بدهد، من را به مدیرش ارجاع داد. او برای اثبات همه‌ی ادعاهایش، به خاطراتش از دوران جنگ جهانی ارجاع می‌دهد و اشاره می‌کند. نام این فیلم، به رویدادی که شش سال پیش به وقوع پیوست اشاره دارد. ما این اختلاف را به دادگاه ارجاع می‌دهیم و منتظر قضاوت قاضی می‌مانیم. لطفاً به مقاله‌ای که پیش از این نوشته بودم، مراجعه کنید. این نوع ارجاع دادن‌ها و اشاره کردن‌ها را در زبان انگلیسی می‌توان با استفاده از فعل refer بیان کرد. در این قسمت از سلسله درس‌های افعال پرکاربرد زبان انگلیسی به سراغ فعل refer می‌رویم. Refer با توجه به این‌که بیشتر ما معنی refer را می‌دانیم و آن در جمله‌های خود هم به‌کار می‌بریم، پیشنهادمان این است که به سه نوع کاربرد refer نگاه کنید و ببینید معمولاً refer را به کدام شکل به‌کار می‌برید و کدامیک‌ از این سه شکلِ گفته‌شده را کمتر به‌کار می‌گیرید. برخی از کالوکیشن‌های Refer [ درس مرتبط: کالوکیشن چیست؟ ] implicitly/explicitly referring to … refer to sb. as sth. referring a complaint to … specifically refer to sth./sb. kindly refer to … referring to ..

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *